实训篇| 四川大学外院实训圆满结束
幸运译路有你
2019年12月30日,自与四川大学共建翻译实践基地以来,策马翻译(成都)迎来第三批实训学生。
此次实训为期十天,包含五语种,分别是英语,日语,法语,俄语,西班牙语,共计119人。
此次实训内容主要包含笔译、翻译市场及行业了解、商务礼仪、专项口译及会议模拟实践、雅思(口语&写作)。
课堂精彩一览
笔译&项目实践在老师指导下,同学们进行组内合作分工,完成相关笔译任务。最后,各小组分别派代表上台做项目汇报及总结。
为期四天的笔译课程结束,同学们对笔译项目的整个流程都有所掌握。比如收发邮箱(格式、措词等),对客户组的要求应有哪些注意(翻译质量、格式、时间等),以及项目甲乙双方如何通过竞标会达成最终协议等。
专项口译主要讲解短时记忆、笔记法、视译三个重点,涉及金融、能源环保等热门专题。
▲ 策马译训师讲解
语言能力 KL(Knowledge of Language)
百科知识 ELK (Extra Linguistic Knowledge)
口译技能 Interpreting Skills
良好的心理素质 Sound Psychological Quality
职业水准 Professionalism
成都策马翻译有限公司总经理彭刘力,对策马翻译(成都)硬核师资、企业发展优势、历届学员优秀案例、翻译市场等作了详细介绍。同时,引导实训学生深入了解翻译这一行业,帮助同学们更好更清晰地定位自己。
▲ 彭经理宣讲现场
注重提高双语能力;
熟练掌握翻译技能(同传&交传);
丰富知识面,有较强的自学能力;
拥有良好的交际能力;
诚信守约的职业道德;
处事不惊的适应及应变能力;
实践与理论结合等...
策马译训师Emily围绕礼仪这一主题,从一名合格口译员的角度出发,主要讲解着装与妆容礼仪、会见礼仪、会议洽谈礼仪、进餐礼仪、送别礼仪以及译员如何做好译前准备。
▲ 策马译训师Emily讲解
会议洽谈——眼神(避免直视)
——动作(避免过多手势)
——谈话(不打断不插嘴客户谈话)
就餐礼仪——避免喧宾夺主,交谈过程注意保密,不询问他人隐私(译员做会时通常没有就餐环节,建议提前就餐)。
送别礼仪——与客户确认是否还有其他任务安排,目送客户离开,方可离开。
译前准备——长期储备(母语水平不容忽视、丰富自身知识储备等)& 短期准备(会议行程、关键词查找等)
小语种课
除英语外,还有日语、法语、西班牙语、俄语四语种,课程内容设置与英语大致一样。主要包括口译、笔译、翻译市场及行业介绍、商务礼仪等内容。(左上起分别为:日语、西语、法语、俄语)
结业&颁奖
经过各组内成员的推荐以及个人优秀表现,此次实训共评出14位“优秀译员”。根据人员总数的不同,各专业获奖数也有所不同,其中英语10人,法语、日语、俄语、西语分别1人获奖。成都策马翻译总经理彭刘力亲自为获奖学生颁发证书,并代表策马翻译全体人员对获奖学生表示真诚祝贺。
▲ 获奖学生合影(英语)
2020年1月11日下午,四川大学外国语学院在策马翻译(成都)为期十天的实训课程圆满结束。
▲ 川大外院学生 译组合影
未来译路,策马与你同行~
▲ 2020年英语考证全攻略看下方开班计划哦~CATTI、MTI、口译、笔译均有课程!
往期精彩
重磅!2021策马海外及港澳名校翻译硕士“新干线”项目来啦!
译者译世界 | 季羡林的外语功力为什么那么深厚?他只用一个奇招,就能独步天下
策马翻译培训
联合国官方翻译服务供应商
CATTI · 翻译硕士考研 · 海外翻硕 · 高端游学
微信扫一扫,现在就关注!
chengdu.cemachina.com
咨询电话:028 - 85000291
地址:四川省成都市武侯区航空路6号丰德国际D2座15楼